I. возвр.
спасаться, избавляться
вырываться
вилĕмрен çăлăн — избежать смерти
колонилле пусмăртан çăлăн — избавиться от колониального гнета
çăлăнмалли май — путь к спасению
ку айăпшăн вăл выговорпах çăлăнаяс çук — за эту провинность ему не отделаться выговором
çăлăнса тух — вырваться, высвободиться
çăлăнса юл — уцелеть, спастись, избежать чего-л.
Кашкăртан çăлăнса упа айне пулнă. — погов. Спасшись от волка, попал в лапы медведя. (соотв. Из огня да в полымя).
II. страд.
выдергиваться, вырываться, выщипываться
сĕлĕ тымарĕпех çăлăнать — овес выдергивается с корнем
спасаться, избавляться
выдернуться. КС. Турх. Çерçин тĕпекĕ çăлăнса вĕçсе ӳкнĕ çĕр çине.
спасаться. Ала 24°. Халĕ ĕнтĕ çăлăнсан, çăлăнăпăр, çăлăнимасан пĕтетпĕр, тенĕ, тет. Шинар-п. Вара халăх ялĕпех пухăнчĕç те, сӳнтерчĕç, эпир вара çăлăнса юлтăмăр. Бюрг. † Атте картиш çăкалăх, епле çăлăнса тухам-ши? Пир. Ял. Ачи йӳтĕмпех, вăл налог тӳллеменшĕн опиç тума пырсан, çăлăнса юлкалать.
котылырга
См. также:
Çăл-куç вăрманĕ çăлă çăлă хоппи çăлăлă йоман « çăлăн » çăлăнăç çăлăнтар çăлăну çăлăх çăлçă