Поиск: çĕнтер

Введите слово для поиска

Область поиска:

Чувашско-русский словарь (1982)

1.
побеждать, одерживать победу
одолевать

ăмăртура çĕнтер — победить в соревновании
вăрçăра çĕнтер — одержать победу в войне
революци çĕнтерчĕ — революция победила
социализм пĕтĕмпех тата яланлăхах çĕнтерни — ист. полная и окончательная победа социализма
этем çутçанталăка çĕнтерет — человек покоряет природу
çĕнтерсе пыр — одолевать, брать верх
никам çĕнтерейми — непобедимый
Ĕçпе хĕç тăшмана çĕнтереççĕ. — посл. Труд и меч победят врагов.
Пирĕн ĕçĕ сылтăм — Эпир çĕнтертĕмĕр. — ист. Наше дело правое — Мы победили.
2.
преодолевать, превозмогать, побороть
справляться с чем-л.

йывăрлăхсене çĕнтер — справиться с трудностями
çĕр туртăмне çĕнтер — преодолевать земное притяжение
хуйха çĕнтер — побороть горе

Словарь чувашского языка

(-дэр), победить, одолеть, побороть. Истор. Анчах Александр шведсене çĕнтернĕ-çĕнтернех (все-таки победил). N. Хамăрăн çĕнтернĕ пек пулнă. || В перен. см. Сборн. по мед. Ачасенчен хăшĕ-те-пулин чирлесен, вăл ăна, чирĕ ытла çĕнтериччен, им-çам парать. || В качестве вспом. гл. Сиктер. † Леш ялсенĕн хĕрсене каччă пусса çĕнтернĕ. || Забить (на сдовах). Орау. Çĕнтерсе хупласах хучĕ (забил словами не дал и пикнуть), леш ним те чĕнимарĕ. || Эльбарус. Хальччен çĕр, шап-шар йорпа витĕнсе выртнăскер, халь ĕнтĕ темĕн тĕрлĕ; анчах симĕс сăн ытларах, во порне те çĕнтерет.

Чувашско-татарский словарь (1994)

җиңәргә

См. также:

çĕнетӳçĕ çĕнир Çĕнни çĕнтĕр « çĕнтер » çĕнтерӳ çĕнтерӳçĕ çĕнтерӳлĕх çĕнтерӳллĕ çĕнтерӳллĕн

çĕнтер
Свойства слова не указаны
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150