Поиск: шалкăм

Введите слово для поиска:    
[+] дополнительно

Чувашско-русский словарь (1982)

шалкăм

I.

1.
беда, несчастье, бедствие
несчастный случай
трагедия

шалкăма лек — попасть в беду
шалкăм сиксе тухрĕ — случилось несчастье

шалкăм

2. разг.
беспокойный, тревожный
нервозный

шалкăм пурнăç—  беспокойная жизнь
ун ĕçĕ питĕ шалкăм — у него работа очень нервная

шалкăм

II.

паралич, апоплексический удар, инсульт
шалкăм çапни — паралич
шалкăм çапнă çын — паралитик, больной параличом
пит нервĕн шалкăмĕ — паралич лицевого нерва
ăна шалкăм çапнă — его разбил паралич

шалкăм

III.

1.
проливной, сильный (о дожде)

шалкăм

сильно, как из ведра
шалкăм çумăр çăвать — дождь идет сплошной стеной

шалкăм

2.
то же, что шалатка 1.

шалкăм

3.
редкий, разреженный (о лесе)
шалкăм хырлăх — редкий бор с крупными соснами

çап

6.
поражать, одолевать (о болезни)
тытамак çапнă çын — эпилептик, больной эпилепсией
ăна шалкăм çапнă — его разбил паралич

Русско-чувашский словарь

дождь

сущ.муж.
çумăр; грозовой дождь аслатиллĕ çумăр; проливной дождь шалкăм çумăр; идёт дождь çумăр çăвать

инсульт

сущ.муж.
инсульт (пуç миминче юн чупма пăрахни пирки шалкăм çапни)

ливень

сущ.муж.
шалкăм çумăр, вăйлă çумăр

паралич

сущ.муж.
шалкăм çапни, хускалми пулни; паралич ног урасем хускалми пулни

проливной

прил.: проливной дождь шалкăм çумăр

разбить

глаг. сов.
1. что çĕмĕр, ват; çĕмĕрсе пăрах, ватса пăрах; разбить нечаянно стакан ăнсăртран стакана ватса пăрах
2. кого-что пайла, пайласа тух; разбить спортсменов на команды спортсменсене командăн-командăн пайласа тух
3. кого-что аркат, çапса аркат; разбить войска противника тăшман çарĕсене çапса аркат ♦ разбить сад сад хыв; его разбил паралич ăна шалкăм çапнă

Русско-чувашский словарь (1972)

апоплексия

апоплекси (пуç мимине юн пыреа тулнипе паралич (шалкăм) çапни).

сплошной

талккӑшпех, йĕри-тавра сарӑлса выртакан (вӑрман); вӗҫсӗр, шалкăм; сплошной песок шалкӑм (талккӑшпе) хӑйӑрлӑх; страна сплошной коллективизации талкхӑшпе коллективизациленӗ ҫӗршыв.

удар

1. çапни (патакпа); удар грома аçа çапни; 2. перен., пысăк хуйхă, пысăк инкек; 3. сасартăк (тăшмана) тапăнни, атакăлани; апоплексический удар (паралич) шалкăм çапни; быть в ударе хавхаланса, хĕрсе кай; под ударом хăрушлăхра.

См. также:

шалашка шалăп шалить шалка « шалкăм » шалкăмлат шалккă шаллан шаллат шаловливость

шалкăм
Свойства слова не указаны
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org