Поиск: рабочий

Введите слово для поиска:    
[+] дополнительно

Чувашско-русский словарь (1982)

завод

заводской, заводский
кирпĕч завочĕ — кирпичный завод
металлурги завочĕ — металлургический завод
промышленность тракторĕсен завочĕ — завод промышленных тракторов
çăкăр завочĕ — хлебозавод
электроапарат завочĕ — электроаппаратный завод
завод коллективĕ — коллектив завода
завод рабочийĕ — заводской рабочий
завод управленийĕ — заводоуправление
завод хуçи — заводчик, заводовладелец
çĕнĕ заводсем туса ларт — воздвигать новые заводы
◊ лаша завочĕ — конный завод

кадровăй

кадровăй рабочи — кадровый рабочий

кĕрĕш

1.
наниматься
подряжаться
уст.
кĕрĕшсе ĕçлекен рабочи — наемный рабочий
лава кĕрĕш — уст. подрядиться в возчики
тара кĕрĕш — уст. наниматься на работу

кĕскет

2.
сокращать
уменьшать

кĕскетнĕ ĕç кунĕ — сокращенный рабочий день
учреждени штатне кĕскет — сократить штат учреждения

класс

классовый
рабочисен класĕ — ист. рабочий класс
хресченсен класĕ — класс крестьян
буржуалла обществăри антагонизмлă классем — ист. антагонистические классы в буржуазном обществе
класс кĕрешĕвĕ — классовая борьба
класс тăшманĕ — классовый враг
общество классем çине пайланни — разделение общества на классы
классем пуçланичченхи общество — ист. доклассовое общество

кун

дневной
асран кайми кунсем — незабываемые, памятные дни
ĕç кунĕ — рабочий день
ĕçлемен кун  — нерабочий день
санитари кунĕ — санитарный день (напр. в магазине)
çăмăл апат кунĕ — мед. разгрузочный день
çĕнтерӳ кунĕ — день победы
çуралнă кун — день рождения
çур кун — полдня  
кун йĕрки — 1) повестка дня (собрания) 2) распорядок дня
(пĕр) кун норми — дневная норма
кун çути — дневной свет
кун таврăнни — солнцестояние (букв. возвращение дня)
кун тăршшĕ — долгота дня
пилĕк кунлă ĕç эрни — пятидневная рабочая неделя
нумай кунлăх çӳрев — многодневный поход
тепĕр кунхине — на другой день
ыран мар тепĕр кун — послезавтра
кун каçа — весь день, в продолжение всего дня
кун каçиччен — за день, в течение дня
кун сиктерсе — через день
кун хушăна пуçларĕ — дни начали прибавляться, день пошел на прибыль
яра куна чупса çӳре — бегать целый день
паянхи кунпа палăрт — датировать сегодняшним днем
ыран е тепĕр кун килĕпĕр — придем завтра или послезавтра
паян хăш кун? — какой сегодня день недели?
паян мĕн кун? — какой сегодня день недели?
Кун ирттĕр те çĕр ирттĕр. — погов. День да ночь — сутки прочь.
Пĕр кунлăх каяс тесен, çичĕ кунлăх çăкăр ил. — посл. Едешь на день, бери хлеба на неделю.
Пĕр куна юлнă ĕç пин куна юлать. — погов. Отложишь на день, пролежит тысячу дней.

майла

4.
налаживать, устраивать
ĕç хатĕрĕсем майла — налаживать рабочий инвентарь
пурнăçа майласа яр — наладить жизнь

металлист

металлист
металлистсен профсоюзĕ — профсоюз металлистов
металлист рабочи — рабочий-металлист

пĕт

1.
кончаться, заканчиваться, приходить к концу
вăй пĕтрĕ — силы кончились
ĕç кунĕ пĕтрĕ — рабочий день закончился
çăлта шыв пĕтрĕ — вода в колодце кончилась, высохла
укçа пĕтмен-ха — деньги еще не вышли
урок пĕтрĕ — урок кончился
пĕтсе пыр — исчезать, кончаться, заканчиваться
Пине çитрĕ — самах пĕтрĕ. — погов. До тысячи дошло — слов больше нет (говорят при окончании беседы).

планла

составлять план, планировать
ĕç кунне планла — планировать рабочий день
производствăна планлани — планирование производства
промышленность ĕçне планла — планировать работу промышленности
планласа хур —запланировать

порт

портовый
тинĕс порчĕ — морской порт
юханшыв порчĕ — речной порт
порт причалĕсем — портовые причалы
порт ĕçченĕ — портовый рабочий
◊ сывлăш порчĕ — воздушный порт

поршень

поршневой
ĕçлекен поршень — рабочий поршень
насус поршенĕ — поршень насоса
клапанлă поршень — клапанный поршень
хăвăл поршень — пустотелый поршень
поршень ункисем — поршневые кольца

поселок

поселковый
рабочисен поселокĕ — рабочий поселок
хула йышши поселок — поселок городского типа
поселок совечĕ — поселковый совет
тайгара çĕнĕ поселок ӳссе ларчĕ — в тайге вырос новый поселок

пулăшулăх

вспомогательный, подсобный
пулăшулăх отрасль — вспомогательная отрасль
пулăшулăх рабочи — подсобный рабочий

рабочи

сущ. и прил.
рабочий
квалификациллĕ рабочи — квалифицированный рабочий
ялхуçалă храбочиĕсем — сельскохозяйственные рабочие
рабочи класĕ — рабочий класс
рабочи сали — рабочий поселок
рабочисен тĕрĕслевĕ — рабочий контроль
рабочисен юхăмĕ — рабочее движение
çамрăк рабочисен шкулĕ — школа рабочей молодежи

режим

3.
режим (условисем)
машинăн ĕç режимĕ — рабочий режим машины

сакăр

при конкр. счете, в качестве опр.
восемь
восьми-

сакăр пукан — восемь стульев
сакăр сехетлĕ ĕç кунĕ — восьмичасовой рабочий день

сакăр хут —
1) восемью, восемь раз
сакăр хут иккĕ — вунулттă — восемью два — шестнадцать
2) ввосьмеро, в восемь раз
сакăр хут нумайрах — ввосьмеро больше

сдельщик

сдельщик (сдельщинăпа ĕçлекен)
сдельщик рабочи — рабочий-сдельщик

сезонлăх

на сезон
сезонлăх рабочи — сезбнный рабочий
сезонлăх ĕçе кĕр — наняться на сезон


сезонник
сезонник (сезонăн ĕçлекен)

склад

складской
савăт склачĕ — заводской склад
тавар склачĕ — товарный склад
склад заведующийĕ — заведующий складом
склад ĕçченĕ — складской рабочий
складран çыртарса ил — выписать со склада

типографи

типографский
институт типографийĕ — институтская типография
типографи ĕçченĕ — типографский рабочий

тумтир

одежный, платяной
ăшă тумтир — теплая одежда
кивĕ тумтир — старое платье, старая одежда
модăллă тумтир — модный наряд
çĕленĕ тумтир — готовое платье
хĕллехи тумтир — зимняя одежда
ĕç тумтирĕ — 1) рабочий костюм 2) спецодежда, спецовка
хĕрарăм тумтирĕ — женская одежда
тумтир шкапĕ — платяной шкаф, гардероб
тумтир щетки — одежная щетка
тумтир çĕле — шить одежду
тумтир çĕлеттер — заказать одежду, шить одежду у кого-л.
тумтир тăхăн — надеть одежду, одеться
тумтир хыв — снять одежду, раздеться

халат

1.
халат
ĕç халачĕ — рабочий халат
пурçăн халат — шелковый халат
шалпар халат — просторный халат
тухтăр халачĕ — докторский халат

чертеж

чертежный
чертеж мастерскойĕ — чертежная мастерская
чертеж сĕтелĕ — чертежный стол
ĕç чертежĕ — рабочий чертеж
çурт чертежĕ — чертеж дома
чертеж ту — чертить, делать чертеж
ĕçе чертеж тăрăх ту — выполнять работу по чертежу

çичĕ

(çич)

при конкр. счете в качестве опр.
семь, семеро
семи-

çичĕ ача — семеро детей
ирхине çичĕ сехетре — в семь часов утра
çичĕ класлă шкул — семилетняя школа
çичĕ сехетлĕ ĕç кунĕ — семичасовой рабочий день
çичĕ çулхи ача — семилетний мальчик

çичĕ хут —
1) семь раз, семью
çичĕ хут виççĕ — семью три
2) всемеро
çичĕ хут хутлат — сложить всемеро
çичĕ хутлă çурт — семиэтажный дом

ĕнер

3.
налаживать
устраивать

ĕç хатĕрĕсене ĕнер — налаживать рабочий инструмент

ĕç

рабочий, трудовой
ал ĕçĕ — 1) ручная работа 2) рукоделие
ăс-хакăл ĕçĕ — умственный труд
вăл-хая ĕçĕ — физический труд
вăй çемми ĕç — посильная работа
токарь ĕçĕ — токарное дело
коммунизмла ĕç бригади — бригада коммунистического труда
коммунизмла ĕç шкулĕ — школа коммунистического труда
литература ĕçĕ — литературная работа, работа литератора
ăслăлăх ĕçĕ — 1) научный труд 2) научная работа, научное сочинение
ăслăлăх тĕпчев ĕçĕ — научно-исследовательская работа
общество ĕçĕ — общественная работа
çураки ĕçĕсем — весенне-полевые работы
пултарулăх ĕçĕ — творческая работа
тухăçлă ĕç — производительный труд
уй-хир ĕçĕсем — полевые работы
ялхуçалăх ĕçĕсем — сельскохозяйственные работы  
ĕç вăйĕ — рабочая сила
ĕç вырăнĕ — рабочее место
ĕç дисциплини — трудовая дисциплина
ĕç законодательстви — трудовое законодательство
ĕç кабинечĕ — рабочий кабинет
ĕç кĕнеки — трудовая книжка
ĕç килĕшĕвĕ — трудовое соглашение
ĕç кунĕ — рабочий день
ĕç норми — норма выработки
ĕçри паттăрлăх — трудовой героизм
ĕç резервĕсем — трудовые резервы
ĕçсĕр тăни — простой в работе
ĕç тумтирĕ — спецовка, рабочая одежда
ĕç тухăçлăхĕ — производительность труда
ĕç укçи — заработная плата
ĕç урокĕ — урок труда (в школе)
ĕç хавалĕ — трудовой порыв
ĕçри хавхалану — трудовой энтузиазм
ĕç хатĕрĕсем — 1) средства производства 2) инвентарь
ĕçе юрăхлă халăх — трудоспособное население
ĕçе хăнăхтар — приучать к труду
ĕç ăнса пырать — работа спорится
Мĕн чухлĕ йыш, çавăн чухлĕ ĕç. — посл. Какова семья, такова и ее работа.
ĕç вилсен те виç кунлăх юлать. — погов. Говорят, что работы и после смерти останется на три дня.
Арçын ĕçĕ ана çинче, хĕрарам ĕçĕ сĕтел çинче. — посл. Труд мужчины на ниве, труд женщины — на столе.

ĕç

рабочий, служебный
ĕç адресĕ — служебный адрес
ĕçе вырнаçтар — устроить на работу, трудоустроить
ĕçе ил — принять на работу, назначить на должность
ĕçе кĕр — 1) с.-х. вступить в страду 2) поступить на работу
ĕçе тух — выйти, явиться на работу, на службу
ĕç шыра — искать работу
ĕçрен кăлар — снять с работы, освободить от должности

ĕçлĕ

2.
рабочий, трудовой
ĕçлĕ кун — рабочий день
ĕçлĕ халăх — трудовой народ
ĕçлĕ пурнăç — трудовая жизнь

клуб

клубный
рабочисен клубĕ — рабочий клуб
спорт клубĕ — спортйвный клуб
клуб ĕçĕ — клубная работа

Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ

рабочий

(хальхилле рабочи) ĕçри çын. Забастовать тунă ĕçри çынсене (рабочийсене) вăл кирлĕ япала, укçа парса пулăшнă [Хыпар 1906, № 41:648].

Русско-чувашский словарь

деловой

прил.
1. (син. рабочий) ĕç -ĕ, ĕçлев -ĕ; ĕçлĕ; деловое предложение ĕçлĕ сĕнӳ; деловые люди ĕçлĕ çынсем
2. (син. толковый) ĕçлĕхлĕ, пĕлӳллĕ, ăста; деловой руководитель ĕçлĕхлĕ ертӳçĕ
3. ĕçе юрăхлă; деловая древесина ĕçе юрăхлă йывăç (вутă марри)

день

сущ.муж., множ. дни
1. кун; солнечный день хĕвеллĕ кун; рабочий день ĕç кунĕ; через несколько дней темиçе кунтан; отметить день рождения çуралнă куна паллă ту
2. множ. дни (син. время, период) кунсем, вăхăт, тапхăр; в дни войны вăрçă вăхăтĕнче; вспоминать дни детства ачалăх кунĕсене аса ил ♦ День Победы Çĕнтерӳ кунĕ (Тăван çĕршыв вăрçинчи çĕнтерӳ ячĕпе çу уйăхĕн 9-мĕшĕнче ирттерекен уяв); на днях çак кунсенче, çывăх вăхăтра; день ото дня кунран-кун; изо дня в день куллен-кун; со дня на день паян мар ыран, кĕç-вĕç; третьего дня виçĕм кун; ребёнок растёт не по дням, а по часам ача самантсерен ӳссе пырать

квалифицированный

прил. (син. опытный, знающий), квалифицированно нареч.
ăста, пысăк пĕлӳллĕ, пĕлекен; квалифицированный рабочий ăста рабочи; решить вопрос квалифицированно ыйтăва пĕлсе татса пар

класс

1. сущ.муж.
класс (обществăри çынсен пĕрешкел кăсăксемпе пĕрлешсе тăракан пысăк ушкăне); рабочий класс рабочи класс

костюм

сущ.муж.
1. (син. одежда) тум, тумтир, çи-пуç; рабочий костюм ĕç тумĕ; театральные костюмы театр çи-пуçĕ
2. костюм; мужской костюм арçын костюмĕ; купить модный костюм модăллă костюм туян

рабочий

1. сущ.муж., рабочая жен.
рабочи; промышленные рабочие промышленность рабочийĕсем

рабочий

2. прил.
1. рабочи ...; рабочи -ĕ; рабочий класс рабочи класс; рабочая семья рабочисен кил-йышĕ
2. ĕç -ĕ; ĕçлемелли; рабочий день ĕç кунĕ; рабочий инструмент ĕçлемелли хатĕр ♦ рабочая сила ĕç вăйĕ (ĕçлекенсен йышĕ); рабочая встреча ĕçлĕ тĕл пулу; рабочий посёлок рабочисен посёлокĕ (хула йышши)

Русско-чувашский словарь (1972)

день

дня кун, талӑк; рабочий день ӗҫ кунӗ; выходной день канмалли кун; день печати пичет кунӗ; Международный женский день Пĕтӗм тӗнчери хӗрарăмсен кунĕ; весь день яра куна, кун хута; день ото дня майӗпен, кунран-кун; со дня на день пӗр-пĕр ҫывӑх кун; изо дня в день пӗрмаях, кулленех; в течение дня кун каҫиччен, кун хута; на днях ҫак кунсенче; третьего дня виҫӗмкун; средь бела дня тӑп-тӑр кăнтăрла; через день кун сиктерсе; добрый день ырă кун пултӑр; порядок дня кун йӗрки (ларӑвӑн); в один прекрасный день пӗр-пӗр кун; герои наших дней пирӗн вӑхӑтри геройсем.

рабочий

1. рабочи; ӗҫлекен; 2. ӗҫ, ӗҫлемелли, ӗҫлекен; рабочий скот ӗҫ выльӑхӗ; рабочее время ӗҫ вӑхӑчӗ; ӗҫҫи; рабочий день ӗҫ кунӗ.

сознательный

1. ӑнлӑ, ӑстӑнлӑ тӑнлӑ-пуҫлӑ; сознательный рабочий тӑнлӑ-пуҫлӑ, ӑстӑнлӑ, ӑнланса тӑвакан рабочи; 2. юри, ятарласа, пӗлетӑркачах тунӑ; сознательная ошибка юри тунӑ йӑнӑш.

подённый

кунӑн (ӗҫлемелли ӗҫ); подённая плата кунăн тӳлекен ӗҫ укҫи; подённый рабочий кунӑн ӗҫлекен рабочи.

фабричный

фабричное клеймо фабрика клейми; фабричный рабочий фабрика рабочийĕ; фабричный город фабрикăллă хула.

Русско-чувашский словарь социальной лексики (2004)

день

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

индустриальный

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

класс

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

неквалифицированный

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

неполный

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

рабочий

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

сезонный

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

сокращённый

Этот словарь платный. Для ознакомления с ним необходимо приобрести платный абонемент. Цена: 200 рублей на полгода.

См. также:

работоспособный работящий рабочая рабочи « рабочий » рабочком рабский рабство рабфак рабыня

рабочий
Свойства слова не указаны
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org